Примеры употребления "сообщу" в русском

<>
Ничего конкретного, но сообщу, когда что-то будет. Somut bir şey yok. Ama bir şey öğrenirsem bildiririm.
Я сообщу, когда найдем Руиза. Ruiz'i bulduğumuz zaman sana haber veririm.
Я сообщу, когда починят. Hatlar onarıldığında size haber vereceğim.
Как только узнаю, что за объект, сообщу. Gideceğin yer bunun içinde. Ben hedefi bulunca seni ararım.
Обещаю, как только что-то услышу, сообщу вам новости. Söz veririm, ondan haber alır almaz sizi hemen bilgilendiririm.
Я свяжусь с тобой, сообщу адрес безопасного места. Seninle temasa geçeceğim, güvenli eve yolu tarif edeceğim.
Я сообщу тебе, если что-нибудь узнаю. Eğer bir şey bulursam size haber veririm.
Да Будь осторожен, Верн Я сообщу остальным девушкам. Tamam. Dikkatli ol Vern. - Diğer kızlara söyleyeyim.
Пойду, сообщу семьям. Gidip ailesine haber vereceğim.
Я сообщу ему и он поищет. Kendisine söylerim, etrafa göz atar.
Я сообщу доктору Бриланду, что вы здесь. Tamam, Dr. Breeland'e burada olduğunu haber vereceğim.
Я сейчас же сообщу властям. Hemen şimdi yetkilere haber vereceğim.
Тогда я вызову тревогу и сообщу в полицию. O zaman alarm çalışır ve polise haber yollar.
Если я что-то узнаю, то сообщу. Eğer bir şey bulursam sana da söylerim.
Я пойду сообщу плохие новости. Ben gidip kötü haberi vereyim.
Я сообщу, когда доктор Роббинс закончит. Doktor Robbins hazır olunca size haber vereceğim.
Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем. Biz de başka haberler alırsak haber veririm.
Ладно, если начнет двоиться в глазах, я сообщу. Her şeyi çift görmeye başladığımda, ilk sana haber veririm.
Я сообщу, если мне надо будет почесать спинку. Biraz sırtımın kaşınmasına ihtiyacım var, sana haber veririm.
Лучше пойду сообщу капитану. Gidip kaptana haber vereyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!