Примеры употребления "birini tanımıyorum" в турецком

<>
Ne yazık ki adı yazılı kişilerin hiç birini tanımıyorum. Нет. Боюсь, я не узнаю ни одного имени.
Andrea adında birini tanımıyorum. Ни знаю никакой Андреа.
Ben Michael Scofield diye birini tanımıyorum. Не знаю я никакого Майкла Скофилда!
Angelo diye birini tanımıyorum. Не знаю никакого Анджело.
Mike diye birini tanımıyorum ben. Я не знаю никакого Майка.
Ben Nick diye birini tanımıyorum. Я не знаю никакого Ника.
Ben diye birini tanımıyorum. Не знаю никакого Бена.
Gisele diye birini tanımıyorum. Olayı yanlış anlamışsınız. Я никого не знаю по имени Жизель.
Simon diye birini tanımıyorum. Не знаю никакого Саймона.
Gabriela diye birini tanımıyorum, defol git arabamdan. Не знаю никакой Габриелы, вали из машины.
Tano diye birini tanımıyorum. Не знаю никакого Тано!
Annabelle Smith diye birini tanımıyorum. Я не знаю Аннабель Смит.
Bart Simpson diye birini tanımıyorum. Seni kodesten kurtaran çocuk. Красти, это мальчик, спасший тебя от тюрьмы.
Flood adında birini tanımıyorum. Не знаю никакого Флуда.
Köpeği alması için birini yollayacağım. Я пришлю кое-кого за собакой.
Prop Joe diye birine de tanımıyorum zaten. Я вообще не знаю никакого Джо Сделку.
Canım Barbara, bir şey yada birini gördüysen, lafı ağzında gevelemenin bir anlamı yok, değil mi? Моя дорогая Барбара, если вы видели что-то или кого-то, наверное не нужно говорить об этом загадками?
Bak ben o bebeği tanımıyorum. Я не знаю этого ребенка.
Çalışanlarımdan birini o mu öldürdü? Daha çocuk. Это парень который убил одного из моих сотрудников?
Seni tanımıyorum, değil mi? Мы не знакомы, правда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!