Примеры употребления "bir kabus" в турецком

<>
En iyi arkadaşımın bir despot olup beni çalışmam için sabaha kadar uyutmadığı bir kabus gördüm. Мне приснился кошмар, будто мой лучший друг озверел и заставлял работать всю ночь напролёт.
Tuhaf, pasaklı, kadınlar için tam bir kabus. Он странный, неряшливый, полный кошмар для женщин.
Tanrım, bu bir kabus. Боже, это - кошмар.
O hep bir kabus oldu. Он всегда был как кошмар.
Hailey, bu bir kabus! Хейли, это какой-то кошмар!
Bir kabus olmayı planlıyorsun. Ты станешь сущим кошмаром.
ve bir kabus gibiydi. Это было как кошмар.
Bu bir kabus olacak. Это будет просто кошмар.
Nereden bakarsan bak, bu bir kabus. И это настоящий кошмар по всем статьям.
Bu trafik tam bir kabus. Эти пробки просто проклятье какое-то.
Lisbon, korkunç bir kabus gördüm. Лисбон, мне приснился кошмарный сон.
Ama tüm yaptığımız, burada dikilip "bütün bu olanlar bir kabus" demek. Но всё, что мы делаем это стоим и говорим "это кошмар".
Bebeğim, bu lanet bir kabus! Милый, но это просто кошмар!
Geçen gece bir kabus gördü. Прошлой ночью ей приснился кошмар.
Sadece bir kabus gördüm! Мне просто приснился кошмар!
Bu bir kabus, Rinche. Это ночной кошмар, рейнджер.
Senin oğlan tam bir kabus. Твой парень - ночной кошмар.
Güvenlik acısından bir kabus ama, Biz bir hastaneyiz. Ночной кошмар всех охранников, но мы же госпиталь.
Annem ve hapishane ile ilgili bir kabus gördüm. Мне приснился страшный сон о маме в тюрьме.
Bu şey lanet bir kabus. Гребаный кошмар, эта штука.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!