Примеры употребления "ночной кошмар" в русском

<>
Этот парень - ночной кошмар. Bu adam tam bir kâbus.
Это ночной кошмар, рейнджер. Bu bir kabus, Rinche.
Эта ситуация просто ночной кошмар. Bütün bu durum bir kabus.
Я продолжаю просыпаться и осознавать, что жизнь превратилась в ночной кошмар. Sürekli bir rüyadan uyanıyorum ve kabusa dönüşenin gerçek hayat olduğunu fark ediyorum.
Мне кажется, это будет ночной кошмар для маркетинга. Pazarlama bu ürün için bir kabus olacak gibi hissediyorum.
Я твой худший ночной кошмар, дружище. Hayır. Ben senin en kötü kabusunum ahbap.
Это его худший ночной кошмар. En kötü kabusu gerçek oldu.
Папина маленькая девочка или папин ночной кошмар. Babacığının küçük kızı veya babacığının küçük kabusu.
Ночной кошмар всех охранников, но мы же госпиталь. Güvenlik acısından bir kabus ama, Biz bir hastaneyiz.
Неужели весь этот кошмар на яву? Gerçekten de bu kabus yaşandı mı?
В предыдущей серии "Ночной смены"... "Gece Vardiyası" nda Önceki bölümde...
Мне снова снился кошмар. Yine o kabusu gördüm.
За тысячи лет Ночной Дозор не научился варить приличный эль. Binlerce yılın ardından Gece Nöbeti iyi bira yapmayı öğrenmiştir sanırsın.
в смысле, какой кошмар. Yani korkunç, değil mi?
Ты помнишь ночной клуб? Gece kulübünü hatırlıyor musun?
Это был кошмар получение здесь со всем безумием. Tüm o delilikle buraya gelebilmek tam bir kabustu.
Я продюсер и инженер "Ночной смены" с Чарли Кроу на FM. Z104'teki Charlie Crowe ile "Gece Vardiyası" nın prodüktörü ve ses teknisyeniyim.
Это больше похоже на кошмар. Kabus desek daha doğru olur.
Здесь всё о ночной фурии! Bu tamamen Gece Hiddeti hakkında.
Оу, Кимми. Это кошмар. Kimmy, bu çok kötü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!