Примеры употребления "arkamı kolla" в турецком

<>
Kolla kendini, Şef. Будьте осторожны, шеф.
Arkamı kollayacaksın, tamam mı? Ты меня прикроешь? Всегда.
Kolla kendini dünya. Ben geliyorum. Смотри мир, я пришёл!
Bugün, kesinlikle arkamı kolladın. Сегодня ты прикрыла мой зад.
Arkanı kolla, Boone. Будь осторожен, Бун.
Sonra arkamı döndüm ki bu beni tuvalete kadar takip etmiş! Я повернулся, а он за спиной! В туалете!
Kendini kolla New York, yaşındaki Liz Lemon boyayla kaplanmış yeni en iyi dostunu arıyor. Осторожно, Нью-Йорк, Лиз Лемон, она измазана краской и ищет нового лучшего друга.
Sana inanmak istiyorum ama ne zaman arkamı dönsem başka bir sır çıkıyor. Я хочу верить, но стоит мне повернуться, появляется новый секрет.
Arkanı kolla, kardeşim! Смотрите назад, брат!
Arkamı dönüp yürümeye devam ettim. Я развернулся и пошёл дальше.
Dışarı çıktığında arkanı kolla. Теперь ходи всегда оглядывайся.
Sadece bir dakikalığına arkamı dönmüştüm. Я отвернулся лишь на минуту.
Arkanı kolla, Deb. Будь осторожна, Деб.
Onları sadece benim arkamı kollamaları için sınırdan almam pek iyi bir fikir değil. Не думаю, что стоит их снимать с патруля только чтобы прикрыть меня.
Tek kolla sen çalış bakalım. Сам попробуй работать одной рукой.
Şimdi üç saniyeliğine arkamı döneceğim ve sana tepelere kaçman için fırsat vereceğim. Я отвернусь на три секунды, чтобы дать тебе возможность сбежать подальше.
Sen arka kapıyı kolla da biri gelirse söyle. Следи за дверью. Скажи, если увидишь их.
Ona polisi arayacağımı söyledim. Gabriel ona arkamı döndüğümde düşmüş olmalı. Гэбриел, должно быть, подскользнулся, когда я отвернулась.
Benim gibi yap ya da kıçını kolla derim! Я говорю, делай по-моему или береги задницу!
Morris, etrafı kolla. Моррис, прикрой тыл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!