Примеры употребления "осторожны" в русском

<>
Будьте внимательны, но осторожны. Yakından bakın ama dikkatli olun.
Джентльмены как я должны быть осторожны в своих словах и действиях. Benim gibi bir centilmen yaptığı ve söylediği şeylere çok dikkat etmelidir.
Будьте с этим очень осторожны. Bunlarla uğraşırken çok dikkatli olun.
Будьте осторожны, полковник. Kendine dikkat et Albay.
Полиция будет искать нас, поэтому мы должны быть осторожны. Polis bizi arıyor olacak, o yüzden çok dikkatli olmalıyız.
Лучше будьте осторожны, там Дайсон... Dikkatli olsan iyi olur, Dyson.
Будьте осторожны, горячий. Dikkatli ol, sıcaktır.
Будьте внимательны и осторожны. Dikkatli ve hızlı olun.
Будьте осторожны, пожалуйста. Lütfen, dikkat ol.
Но умоляю, будьте осторожны. Ama yalvarırım çok dikkatli olun.
Будьте осторожны с тем пистолетом. O silaha dikkat edin lütfen.
Отныне будьте крайне осторожны. Artık hepiniz dikkat edin.
Учитывая, что вы красивы и милы, в другой раз будьте осторожны, выбирая себе спутника. Madem güzel ve hoş bir bayansın bir dahaki sefere arkadaşını seçerken daha dikkatli ol, tamam mı?
Итак будьте осторожны, Мадам Президент. O yüzden dikkatli olun Bayan Başkan.
Ранние исследователи должны быть осторожны, чтобы минимизировать эти опасности. İlk kaşifler maruz kalmayı en aza indirgemek için dikkatli olmalılardı.
Франциск, будьте осторожны. Francis, dikkatli ol.
Но вы должны быть осторожны. Ama gene de dikkatli olmalısınız.
Нет, но не выключайте телефоны и будьте осторожны. Hayır. Ama telefonlarınızı açık tutun, tedbirli hareket edin.
Будьте осторожны в следующем месте, друзья. Bir sonraki geçişte dikkat edin, dostlar.
Будьте осторожны, мальчики! Ama dikkatli olun çocuklar!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!