Примеры употребления "arama kurtarma" в турецком

<>
King İlçe arama kurtarma, sahil güvenlik hazırda olan tüm taktik ekipler. Поисково-спасательную команду округа Кинг, береговую охрану, все имеющиеся тактические группы.
Fırtına dinince geniş çaplı bir arama kurtarma operasyonu başlatırız. Когда буря утихнет, мы организуем полномасштабную поисково-спасательную операцию.
Çocuklar bu iyi yetiştirilmiş bir arama kurtarma köpeği. Ну что же, эта собака хорошо аккредитована.
Arama kurtarma görevleri uzmanlık alanımdır. Поисковые операции - мой профиль.
Hemen arkamda mağaradan çıkan bir arama kurtarma ekibini görebiliyorum. Как раз позади меня я вижу членов спасательной группы...
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
Kurtarma timi, kımıldayın! Спасательная команда, вперёд!
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Bu ne tür bir kurtarma görevi Jim? Что же вы за спасатели, Джим?
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
BIOS kurtarma nasıl görünüyor? Как проходит восстановление BIOS?
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Kurtarma görevi mi bu? Что там, спасение?
Hadi birkaç arama alalım. Надо сделать пару звонков.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu. Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина.
Bu seferkini kurtarma sırası kimde? Чья очередь заниматься спасением утопающего?
Milan'a bir arama yapmam gerekiyor. Мне надо позвонить в Милан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!