Примеры употребления "araçtan çık hemen" в турецком

<>
Spiteri, araçtan çık hemen. Спитери, вылезай из машины.
Sam, binadan çık hemen. Сэм, выходи из здания.
Ellerin havada araçtan çık! Выходи с поднятыми руками!
Çık hemen şu lanet olası evden... Проваливай из дома, черт возьми...
Ellerini kaldır ve hemen o araçtan çık! Поднимите руки вверх и выходите из машины!
Şüphe uyandırmadan önce, çık hemen oradan. Убирайся оттуда, прежде чем вызовешь подозрение.
Havuzdan çık, hemen. Просто выходи, быстро.
Kızını al ve evden çık, hemen! Берите дочь и уходите из дома. Быстро.
Ray, araçtan dışarı çık! Рей, убирайся из машины.
Alex, hemen çık o daireden. Алекс, немедленно уходи из квартиры.
Lucy, hemen çık ortaya. Люси, выходи сейчас же.
Tatlım, hemen çık buradan. Милая, уходи сейчас же.
Geliyor, hemen çık. Он идет. Выходи скорее.
Adamlarını hemen al ve çık. Немедленно уводи отсюда своих людей.
Supergirl, hemen şimdi çık dışarı! Супергерл, беги отсюда, быстрее!
Hemen dışarı çık, Alex. Убирайся сейчас же, Алекс.
Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli! Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.?
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Araçtan inmenizi rica edebilir miyim? Прошу вас выйти из машины.
Daha öncesinde, arazinin hemen hemen yüzde doksanında yaşıyorlardı. До этого они замали почти процентов территории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!