Примеры употребления "сейчас же" в русском

<>
Сейчас же поменяй имена. Hemen şimdi isimleri değiştir.
Конечно. Сейчас же, однако, я решил намагнитить револьвер и атаковать его положительно намагниченными частицами. Tabi, bu arada silahı manyetize etmeye ve iyi manyetize edilmiş parçacıklarla bombardıman etmeye karar vermiştim.
Опусти пушку, сейчас же. Hemen o silahı yere indir.
Надень их сейчас же. Onu şimdi üstüne giy!
Опустите пистолеты сейчас же. Derhal silahları yere atın!
Сейчас же разверните машину! Taksiyi derhal geri döndür!
Вы извинитесь сейчас же? Şimdi özür dileyecek misin?
Опустите его сейчас же! Bayım, bıçağı bırakın!
Нам нужно подкрепление сейчас же! Destek gönderin. Acil destek lazım.
Сейчас же возвращай детей! Çocukları hemen geri ver!
Убирайся отсюда, сейчас же! Git hemen! - Hayır.
Откройте дверь. Сейчас же! Hemen kapıyı açın bayan!
Прекрати сейчас же, Андерсон! Hemen şimdi dur, Anderson!
Дэрил, вернись сейчас же! Daryl, hemen geri gel.
А теперь марш наверх и ложить в постель сейчас же. Peki efendim. Doğruca yatağına marş marş, ve hemen şimdi.
Я выезжаю сейчас же. Tamam, şimdi çıkarım.
Нам нужно сейчас же подниматься! Şu anda gelmemiz gerekiyor yukarıya!
Всем лечь! Сейчас же! Herkes, yere, hemen!
Пожалуйста, уходите сейчас же... Şimdi, lütfen gidebilir misiniz?
Дети, отойдите сейчас же! Çocuklar, hemen geri çekilin!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!