Примеры употребления "amacı vardır" в турецком

<>
Her insanın bir amacı vardır. Каждый человек имеет своё предназначение.
Pek çok adı ama tek bir amacı vardır. Он имеет много названий и только одно предназначение.
Doğadaki her şeyin bir amacı vardır, hatta şiddetin bile. У всего в природе есть цель, даже у насилия.
Her şeyin bir amacı vardır yani. Значит, у всего есть цель?
Her hareketinin bir amacı vardır. Каждый его шаг имеет значение.
Gücün bir amacı vardır. У силы есть назначение.
Belki anomalilerin bir amacı vardır. Может у аномалий есть цель.
Şimdi ise bu yüce amacı Cadmus üstlenmiş. А теперь Кадмус унаследовал это великую цель.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Boşalmak olayın amacı zaten. В кончании весь смысл.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Bu geceki partinin tüm amacı buydu. Это единственная причина сегодняшнего благотворительного вечера.
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
Dinle Andreotti, bu yemeğin amacı belli. Послушайте, Андреотти, цель ужина ясна.
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
O zaman yaşamanın amacı ne? Тогда есть ли смысл жить?
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Damon sana bir yaşam amacı verdiğim için özür dilerim. Деймон, прости, что придала смысл твоей жизни.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
Karanlık bir amacı var. Он имеет темные намерения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!