Примеры употребления "almadın" в турецком

<>
Evlat edinen babanın soyadını almadın mı? Вы не взяли фамилию приемного отца?
Hiçbir şey almadın mı? Ты ничего не купил.
Kuru üzümleri aldın ya da almadın... Брал ты изюминки или не брал...
Cookie'nin parasını aldın mı, almadın mı? Ты взял у Куки деньги или нет?
Sen davetiye almadın mı? Ты не получила приглашение?
Uyuşturucu almadın, değil mi? Ты не наркоман, нет?
Ama sen ona hiç "Lego" almadın. А ты ему "Лего" не покупал.
Hiç örtü almadın mı? У тебя нет одеял?
Boş bir yemek kutusu teslim almadın mı? Разве ты не получал пустую обеденную коробку?
Niye bizden izin almadın, Lisa? А почему ты не спросила разрешения?
Hayır, almadın. Hayır, almadın! Hannah Montana! Нет, ты не получишь туфли, Ханна Монтана!
Niye büyük olanını almadın? Почему не купил побольше?
Michael, sen niye almadın ki hem? Майкл, а почему ты не взял?
Fotoğrafını almadın mı zaten? Ты же получил фотографию?
Daha sakinleştirici almadın mı? Вы не приняли успокоительное?
Sen sirküleri almadın mı? У тебя нет памятки?
Daha hiç para almadın. Ты не взял деньги.
Kendine bir şey almadın mı? Ты купил что-нибудь для себя?
Sen daha almadın mı? Ты свой не получил?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!