Примеры употребления "взял" в русском

<>
Где ты взял этот костюм динозавра? Selam. Bu dinazor kıyafetini nereden buldun?
Да, я взял деньги старика. Evet, yaşlı adamın parasını aldım.
Где ты взял ключ? O anahtarı nereden aldın?
Я первый ее взял! Onu önce ben aldım!
Я взял кучу салфеток. Bir sürü peçete aldım.
Где ты взял это? Yeni silahı nereden buldun?
Он взял драгоценности, будто это ограбление, но оставил лир. Hırsızlık süsü vermek için mücevherleri almış, ama 00 lirayı bırakmış.
Ты взял биту для убийства? Öldürme sopasını sen mi aldın?
Где ты взял воду для кофе? Kahve yapmak için suyu nereden aldın?
Где он взял деньги на эти ролики? Tüm o reklamları yayınlayacak parayı nereden buldu?
Он оставил записку, пожелал нам удачи и взял свою долю из общих денег. Bize şans dileyen bir not bırakıp beraber güç bela kazandığımız paradan bir tomar almış.
Где Барт взял эти деньги? Bart bu parayı nereden buluyor?
Но ты взял на себя ответственность остановить их. Ama sorumluluğu üzerine alıp onları durdurmayı tercih ettin.
Ты взял песню Джейсона. Jason'ın şarkısını mı aldın?
Он взял вашу машину в ночь убийства вашей жены! Richard, karının öldürüldüğü gece arabanı o ödünç almıştı!
Туши свет! Девон, зачем ты взял его на мальчишник? Işığı söndür. Devon, neden o şeyi partime getirdin? Olamaz.
Я взял, вроде... Yanıma bir şey almıştım...
и я просто взял ее с собой. Kısacası müşteriye götürdüğüm şey mühür yerine rujmuş.
Я взял на сегодня отгул. Bu yüzden işten izin aldım.
Зачем ты меня взял, если так нас ненавидишь? Bizden bu kadar nefret ettiysen beni neden yanında tuttun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!