Примеры употребления "alarmı kurmayı" в турецком

<>
Ve alarmı kurmayı unutmuşum. И забыла включить сигнализацию.
Jack alarmı etkisiz hale getirmiş böylece soygunu yapabilecek. Джек отключил сигнализацию, чтобы успешно провернуть кражу.
Batı Rusya'dan toprak alarak Büyük Ukrayna'yı kurmayı planlıyordu. Он планировал создать государство "Великая Украина", отняв территории от западной России.
Alarmı son tetiklenen bankaya bak. Сконцентрируйтесь на последней сработавшей сигнализации.
İletişim kurmayı öğrenmen gerekiyor. Тебе нужно научиться общаться.
Şüphelilerden birisi bodrumdaki alarmı devre dışı bırakmış. Один подозреваемый обошел сигнализацию в цокольном этаже.
Bir vakıf kurmayı planlıyor. Ve büyücülükle ilgili bir okul. Она планирует открыть фонд и школу по обучению оккультизму.
Telemetrisi kaybolmadan önce düşük basınç alarmı devreye girdi. Перед потерей телеметрии у него сработала тревога декомпрессии.
Bence daha sık diyalog kurmayı denemelisiniz. Мне кажется вам надо почаще беседовать.
Acil durum alarmı çalıyor. Сигнал тревоги из душевой.
Sen de çadırı kurmayı hallet. А ты закончи ставить палатку.
Güvenlik alarmı, tüm güverteler. Всем палубам, боевая тревога.
Ben de babanım. Avlanmayı, ateş etmeyi, tuzak kurmayı, balık tutmayı sana ben öğreteceğim. А я твой папочка, я научу тебя охотиться, стрелять, ставить силки и рыбачить...
Bunun adı hareketsizlik alarmı. Это называется сигнал тревоги.
O nişanlandı. Bir aile kurmayı tasarlıyor. Она обручилась, думает завести семью.
Gece ikide bir araba alarmı ötmeye başladı ve onun ödünü kopardı. В два часа ночи у кого-то сработала автосигнализация, она перепугалась.
Yani, ailem New York'tan benimle iletişim kurmayı denemiş olabilirler. Понимаешь, мои родители могли связаться со мной из Нью-Йорка.
Dikkat edin. Fazla yaklaşırsanız yakınlık alarmı devreye girecektir. Не подходите слишком близко чтобы не сработала сигнализация.
Çalar saatini kurmayı unuttun. Ты забыл поставить будильник.
Steven alarmı sabah'e kurmuş değil mi? Стивен поставил будильник на часа утра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!