Примеры употребления "Yemek pişirmeyi" в турецком

<>
Yemek pişirmeyi bilir misin? А ты умеешь готовить?
Muhtemelen yemek pişirmeyi deneyecek ve berbat edecek, sonrada Çin yemeği sipariş edecek. Возможно, она попытается что-то приготовить, все испортит и закажет китайскую еду.
İnsanlara yemek pişirmeyi öğretebilirim. Могу научить людей готовить.
Yemek pişirmeyi öğrenmek istiyor. Она хочет поучиться готовить.
Yemek pişirmeyi bilirim, evet. Я умею готовить, да.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Ben patlıcan pişirmeyi bilmem ki. Я не умею готовить баклажаны.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Çünkü başka bir şey pişirmeyi bilmiyorum. Ничего другого я не умею готовить.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Sana pişirmeyi kim öğretti? Кто научил тебя варить?
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Akşam yemeği için balık pişirmeyi düşünüyordum. Я подумала приготовить рыбу на ужин.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Pirinç pişirmeyi yeni öğrendim. Я учусь варить рис.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Ayrıca düşüş sırasında yemek ve suyumuzdan da olduk. Мы потеряли еду и воду, пока падали.
Bize yemek mi getireceksin? Ты принесешь нам поесть?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!