Примеры употребления "умеешь готовить" в русском

<>
Я умею готовить, да. Yemek pişirmeyi bilirim, evet.
Ты не умеешь плавать? Nasıl yüzüleceğini bilmiyor musun?
Она хочет поучиться готовить. Yemek pişirmeyi öğrenmek istiyor.
Ты не умеешь водить. Nasıl kullanacağını bilmiyorsun ki.
Ты больше не будешь готовить этой рукой! O elinle bir daha asla yemek pişiremeyeceksin!
Я думала, ты просто не умеешь работать. Oh, ben de yaptığın işte kötüsün sanmıştım.
Как ты научился готовить? Yemek yapmayı nasıl öğrendin?
А ты умеешь, Энни? Sen yüzebiliyor musun, Annie?
Он красивый и он умеет готовить. Hem yakışıklı hem de yemek yapabiliyor.
Алекс, что ты умеешь? Alex, senin yeteneğin ne?
Всё равно что готовить ризотто из полуфабрикатов. Bu kırık pirinçle rizotto yapmaya benziyor galiba.
Покажи, что умеешь. Bakalım kuvvetin yerinde mi?
Кто тебя просит готовить? Kimse yemek yemek istemiyor.
Тебе кто-нибудь говорил, что ты не умеешь врать? Sana berbat bir yalancı olduğunu hiç söyleyen oldu mu?
Еда всегда приходит к тем, кто любит готовить. Yiyecekler, yemek yapmayı seven herkesin ayağına kadar gider.
Ты умеешь разбрасывать маленькие шары, это круто. Şu küçük topları etrafa atmayı biliyorsun: Süper!
Если ты познакомишься с девушкой, которая умеет готовить, могу поспорить, мы тебя больше не увидим. Olur da yemek yapmayı bilen bir kızla tanışırsan seni bir daha hayatta göremeyiz herhalde. O dediğin imkansız işte.
Есть вероятность, что ты умеешь взламывать машины? Arabalara düzkontak yapmayı biliyor olma ihtimalin var mı?
Весь день готовить с моей мамой. Bütün gün annemle yemek mi pişireceksin?
Ты умеешь управлять самолетом? Uçak kullanmayı biliyor musun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!