Примеры употребления "съесть" в русском

<>
Вы хотите съесть мозги. Birisinin beynini yemek istiyorsun.
Можно мне съесть ещё омлет? Bir omlet daha yiyebilir miyim?
Ты сказала ему съесть все конфеты? Ona tüm şekerleri yemesini mi söyledin?
Александр, не пускай Тревора к животным, которые могут его съесть. Alexander, niçin annene Trevor'u onu yiyecek herşeyden uzak tutarak yardım etmiyorsun?
Я хочу съесть собаку. Сейчас. Bir köpek yemek istiyorum nedense.
И я хочу тебя съесть. Ve seni yiyip bitirmek istiyorum.
Я могу съесть полтора миллиона таких. Bunlardan bir buçuk milyon tane yiyebilirim.
Потом подумал - "Утро, мне нужно съесть булочку, или кекс". Daha sonra "Sabah vakti, çörek alsam daha iyi olur" diye düşündüm.
Ты должна что-нибудь съесть. Birşeyler yemeye ihtiyacın var.
Вы хотите что-то съесть, Бел? Yiyecek bir şey ister misin Bel?
Далее ты должен съесть тараканов. Şimdi de hamamböceği yemen gerekiyor.
мог бы съесть слона? bir atı bile yiyebilirim?
А это более серьезно, чем даже взять и съесть целую коробку шоколадных конфет. Bir kutu Whitman Sampler alıp içindeki her çikolatayı yemekten biraz farklı bir durumdan bahsediyoruz.
Она всех хочет съесть. O herkesi yemek istiyor.
Я просто собирался кое-что съесть. Sadece yiyecek bir şeyler alıyordum.
Всегда есть искушение съесть слишком много, слишком много выпить. Günah her zaman vardır. çok yemek yemek, çok içmek.
Чтобы выжить, все должны съесть его плоть. Kurtulmak için tek yapmamız gereken senin etini yemek.
Давай, тебе нужно съесть что-нибудь. Hadi, bir şeyler yemen lazım.
Не могу дождаться чтобы съесть большой сочный стейк. Akşam şöyle sulu bir biftek yemeyi iple çekiyorum.
Только, чтоб съесть детей. Sadece çocukları yemek için çıkarlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!