Примеры употребления "Tekrar yaparız" в турецком

<>
Tekrar yaparız o zaman. Ну, давайте повторим.
Herşeyi baştan tekrar yaparız işte. Мы просто воссоздадим всю ситуацию.
katlı bir kule olarak tekrar inşa edildi, geçen ay yaşanan depremde yıkıldı: Выстроенная заново - ярусная башня развалилась во время землетрясения в прошлом месяце.
İşin aslı, film işinde, biz bunu sürekli yaparız zaten. Buna kesilmiş sahne deriz. К тому же, в фильмах мы делаем это постоянно, это называется удаленная сцена.
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
En iyisi ne dersen, biz onu yaparız. Мы сделаем все, что ты посчитаешь необходимым.
Parktan itibaren tekrar anlat. Начни опять с парка.
O zaman biz yaparız, Tommy'nin dediği gibi. Тогда мы его сделаем, как Томми велит.
Tekrar duydum aynı sesleri. Там снова был звук.
Birlikte bir sürü eğlenceli şeyler yaparız. Мы массу всего зачётного вместе делаем.
Son kısım, tekrar! Еще раз финальную часть!
Biz gerekli ayarlamaları yaparız. Мы сделаем все необходимое.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
İyi bakalım biz de kendimiz yaparız. Отлично, мы сделаем это сами.
Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim. Уверяю вас, такого больше не повторится.
Bir tane daha yaparız diye düşünmüştüm. Я думал, мы сделаем другого.
Ama tekrar arkadaşsınız, değil mi? Но вы снова подруги, верно?
Bu dövmeyi ölü bir cesedin eline yaparız. Мы сделаем такую татуировку на руке трупа.
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
John Doe'ler için hep aynısını yaparız. Мы всегда делаем это с неизвестными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!