Примеры употребления "Kış Askeri" в турецком

<>
İnananlar da ona Kış Askeri diyor. Его называют "Зимний солдат".
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
"İlkbahar, yaz, sonbahar, kış" "Весной, летом, осенью, зимой...
Ancak Uluslarası Şeffaflık Örgütü'nün Yolsuzluk Algısı Endeksi' ndeki yolsuzluk sıralamasındaki ülkeden'nci sırada oluşu bile Cibuti halkının ülkelerindeki uluslararası askeri kuvvetlere karşı derin hoşnutsuzluğunu kısmen açıklıyor. Согласно международному индексу восприятия коррупции, страна занимает место из стран, и индекс только частично объясняет глубину негодования простых людей из Джибути касательно международных военных сил в их стране.
Bak, kış balosu burada. Смотри, Зимний Бал здесь.
Bir defasında "hiçbir Alman askeri bu zenciler için ölmeyecektir" demiştir. Он однажды сказал: "немецкие солдаты не будут умирать для этих негров".
Takvim kış olduğunu söylüyor, ama bahar şimdiden geldi. На календаре зима, но боги весны мне благоволят.
Yeşillik Ülkesi'ni yakmak için bu tekniği kullanacağım ve askeri birliğini parçalayacağım. Я использовал эту технику для сжигания Страны Нано и её солдат.
Ve şimdi kış tekrar geliyor. И теперь зима снова близко.
Askeri kanunlara göre şu an seni tevkif ediyorum. Вы арестованы по законам военного времени! Арестован?
Başka türlü Haven, Maine'de bir kış nasıl geçer? Как еще можно пережить зиму в Хэйвене штата Мэн?
General Büyük Savaşın ilk askeri olarak anıIır. Генерала Фельдмаршала как выдающегося солдата Великой Войны.
Hayır. Kış henüz başladı. Нет, зима пока!
Askeri doktorlar yapısal anomaliler için görüntüleme yapmış. Армейские врачи проверили на наличие структурных аномалий.
Sıkı, giymek, Gel Bütün kış su dokunmadan. Давай, прыгай, ты всю зиму не мылся.
Ve bunu sağlayabilmemizin tek yolu da kongrenizin bize söz vermiş olduğu askeri yardımı hızlandırmanızdır. И это возможно только если, вы ускорите оказание военной помощи которую обещали нам.
Soğuk bir kış gecesinde, daha şehevi bir şey olamaz. Холодной зимней ночью, ничто не может быть более сладострастным.
Seni Amerikan halkıyla beraber, o küçük değerli kasabalarına yeniden tanıtmamız, ve askeri hizmetin üzerinde durmamız gerekiyor. Нам нужно представить вас заново Американской общественности вместе с вашими провинциальными ценностями, обыграть вашу службу в армии.
Tuz, kış aylarında parktaki yaya yolları ve insanların yoğunlukta olduğu alanlarda birikir. В парке посыпают солью дорожки, и прочие популярные среди посетителей места зимой.
Evet, askeri uçaklar. Ну да. Военные самолёты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!