Примеры употребления "Küçük kız kardeşi" в турецком

<>
Küçük kız kardeşi Patricia. Её младшая сестра Патриция.
Küçük kız kardeşi Hopkins'te bir tıp okuluna kaydolarak onu gölgede bırakmış. Но младшая сестрёнка переплюнула его, поступив в медицинский Университет Хопкинса.
Tom Mary'nin küçük kız kardeşi ile nişanlıdır. Том помолвлен с младшей сестрой Мэри.
Sana da şeker alayım mı, küçük kız? Хочешь, я куплю тебе конфет, малышка?
Annesi ve kız kardeşi tarafından onaylanmıştır. "Одобрено матерью и сестрой".
Güçlü erkeklerin hep küçük kız kardeşleri olur. У сильных парней всегда есть младшие сёстры.
Kız kardeşi Danielle'i arayan oldu mu? Кто-нибудь звонил ее сестре, Даниэль?
Ya Cathy, küçük kız gibi görünüyor mu? И Кэти, разве она выглядит как дитя?
Kesinlikle ettin. Onun kız kardeşi olduğunu söylüyor... Он говорит, что она его сестра...
Küçük kız vaktini boşa harcıyor. Эта девчонка тратит свое время.
Onun sana aradığın kız kardeşi bulacağından şüphen mi vardı? Ты сомневаешься, что он может найти твою сестру?
Bu küçük kız Fatima Khan mı sence? Ты думаешь эта маленькая девочка Фатима Кан?
Nick Boyle, kız kardeşi öldürüldüğü için tam anlamıyla dağılmış aptal bir çocuktu sadece. Ник Бойл был просто глупым мальчишкой, который сильно разозлился из-за смерти своей сестры.
Kadın çok kötü yaralanmış küçük kız da ölmüş. Женщина в тяжелом состоянии, а девочка погибла.
Klaus'un kız kardeşi Rebekah. Сестра Клауса, Ребекка.
Neye bakıyorsun küçük kız? Куда смотришь, девочка?
Clay, bu Philip'in kız kardeşi Diane. Клей, это сестра Филиппа - Диана.
Sen yanında küçük kız olan polissin. Ты тот самый коп с девочкой.
Hayır, kız kardeşi burada çalışıyor. Нет, его сестра работает здесь.
Küçük kız, sen benim yeni sanş tılsımımsın. Моя девочка, ты мой новый счастливый талисман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!