Примеры употребления "сестрой" в русском

<>
Послушай. Йохансен сделал что-то с моей сестрой. Dinle, Johanssen kardeşime bir şeyler yaptı.
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
Ты даже с моей сестрой спал во благо. Kız kardeşimle yatmanın bile iyi bir sebebi vardı.
Но только не с моей сестрой. Benim kız kardeşimle değil, kaçamayacak.
Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor.
добрая, любезная с его сестрой. Çok nazik. Kız kardeşinden daha güzel.
Беда не с ней, а с моей сестрой. Evet, sorun bebeğim değil. - Kız kardeşim.
Я горда быть твоей сестрой. Kız kardeşin olmaktan gurur duyuyorum.
Я разговаривала с сестрой Джулией. Rahibe Julia ile konuşuyordum da.
Эллен Барлоу живет там со своей сестрой Кэсси. Ellen Barlow ve kızkardeşi Cassie beraber burada yaşıyor.
Может ли девочка с видео Хенли быть этой сестрой? Henley davasının görüntüsündeki kız çocuğun kız kardeşi olabilir mi?
Ты виделся с сестрой? Kız kardeşini gördün mü?
Я не была тебе хорошей сестрой. Sana karşı iyi bir kardeş değildim.
Брэндон, я буду твоей сестрой. Brandon ben senin kız kardeşin olacağım.
Мы можем отменить встречу с твоей сестрой в пятницу? Kız kardeşinle şu Cuma günkü toplanmayı yeniden programlayabilir miyiz?
Помоги нам с твоей сестрой! Kız kardeşinle ilgilenmeme yardım et!
Идеальной дочерью, идеальной сестрой, идеальной ученицей. Mükemmel kız, mükemmel kardeş, mükemmel öğrenci...
Рядом со своей сестрой. Kız kardeşinin yanı gibi.
Кенни, встреча с новой сестрой. Kenny, yeni kız kardeşinle tanış.
Который живет со своей сестрой инвалидом. Kim sakat kardeşiyle birlikte yaşar ki!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!