Примеры употребления "Şiir nasıI" в турецком

<>
Şiir nasıI insanlığı kurtarır? Как поэт спас человечество?
Şiir okuması burada mı? Здесь будет чтение поэзии?
O zaman nasıI oluyor da bu adam ölüyor. Так как же тогда этот парень оказался мёртв?
Mutsuz insanların tümü şiir sever. Все несчастные люди любят поэзию.
Sylvia karakterinin Shakespeare'den olduğunu göz önüne alırsak tam olarak nasıI bir tarihsel doğruluktan bahsediyoruz? Раз Сильвия - персонаж Шекспира, как это может быть "исторически" достоверным?
En sevdiğin şiir ne? Какоё твоё любимое стихотворение?
NasıI, onu öldürerek mi? Какой способ? Убить ее?
Sana bir şiir yazdım. Я написал тебе поэму.
O zaman nasıI başka biriyle birlikte olacağım? Тогда как я могу быть с другой?
Aşk, şiir, müzik veya tutku. любовь, поэзия, музыка или страсть.
Peki böyle nasıI çalışacaksın? Как ты будешь работать?
Daha az şiir Doktor. Меньше поэзии, Доктор.
Bakalım nasıI bir etki gösterecek. Посмотрим, какой будет эффект.
Bir şiir kitabı yüzünden adam öldürüyor. Он убивает человека из-за томика стихов.
İlerleyen zamanlarda davaya katkı sağlayacak nasıI kanıtlar bulacağınızı asla bilemezsiniz. Никогда не знаешь, какие именно улики могут помочь делу.
O zaman bir şiir okuyacağız. Ну, тогда прочитаем стих.
Neden ve nasıI mücevherlerle karşılaşabilirim ki? Зачем и как мне забирать алмазы?
Hem siyaset hem şiir tek bir kişi için fazla. Политика и поэзия, это слишком для одного человека.
Herkes, hayatının nasıI olacağıyla ilgili bir fikre sahiptir. Никогда не знаешь, как может обернуться твоя жизнь.
Başlangıcı çok basit programın her satırı yeni bir etki yaratıyor, aynen şiir gibi. Начинается она очень просто. Но каждая следующая строка вызывает всё новые реакции. Как поэзия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!