Примеры употребления "стихов" в русском

<>
И я ищу томик стихов. Ve bir şiir kitabı arıyorum.
Он убивает человека из-за томика стихов. Bir şiir kitabı yüzünden adam öldürüyor.
000 стихов это очень много. ayet, büyük bir sayı.
Как там в твоей коробке стихов? Şiir dosyan bu durumda ne derdi?
Шитье, рукоделие и заучивание стихов с гувернанткой. Dikiş, nakış ve Crawfie ile şiirler okumak.
Просто пара стихов из Библии? Yalnızca bir ayet alıntısı mı?
Поэт написал много стихов. Şair birçok şiir yazdı.
Первая книга Чиспиякова (сборник стихов "Шолбан") вышла в 1934 году. Çispiyakov'un ilk çıkan kitabı ("Şolban" (Шолбан) şiirler güldestesi) 1934 yılında yayınlandı.
Её перу принадлежит семь автобиографий, пять книг очерков, несколько сборников стихов. Angelou, yedi tane otobiyografi, üç tane deneme, birkaç tane şiir kitabi yayınlamıştır.
Большая часть её наследства пошла на публикацию сборника её стихов и стихов её сестры. Mal varlığının çoğunluğunun, kendi şiirleri ile kız kardeşinin şiirlerinin basılması için kullanılmasını vasiyet etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!