Примеры употребления "üzgün görünüyorsun" в турецком

<>
Üzgün görünüyorsun, Addison. У тебя печальный вид.
Neden bu kadar üzgün görünüyorsun? А почему вы такая грустная?
Lux, bu akşam biraz üzgün görünüyorsun. Лакс, ты выглядишь сегодня немного печальной.
O zaman neden üzgün görünüyorsun? Тогда почему ты такая грустная?
Üzgün görünüyorsun, Knope. Грустно выглядишь, Ноуп.
Çok nazik görünüyorsun, Dr. Skippy. Ты неплохо выглядишь, доктор Скиппи.
Sen üzgün ve yalnızsın. Вы грустная и одинокая.
Sadece biraz gergin görünüyorsun. Ты кажешься очень напряжённой.
En başta Kardeşlik'e katıldığın için üzgün müsün? Жаль, что ты пришел в Братство?
Bu arada güzel görünüyorsun. Отлично выглядишь, кстати.
Çok üzgün ve savunmasız görünüyor. Она такая грустная и беззащитная.
Olduğun gibi gayet iyi görünüyorsun. У тебя очень подходящий вид.
Evet, üzgün olan benim. Да, грустный тут я.
Bu yağmurluğun içinde çok yakışıklı görünüyorsun... В этом плаще ты элегантно смотришься.
Jack seni tebrik edebilmek için burada olamadığı için çok üzgün. Джек очень извиняется, что не смог лично поздравить тебя.
Sheldon'in parlak hâli gibi mi görünüyorsun? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
Kötü, üzgün, kızgın. Паршиво, грустно и зло.
Sen Terry Wogan gibi görünüyorsun. Ты выглядишь как Терри Воган.
Simpson, Nicole'yi kaybetti, üzgün ve kızgın durumda. Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол.
Şu an sinirli görünüyorsun. Ты кажешься злой сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!