Примеры употребления "вид" в русском

<>
А вы видели главный вид? Yatak odasındaki manzarayı gördünüz mü?
Например вид бывшей невесты. Eski nişanlının görüntüsü gibi.
Какой-то вид импульсных данных. Bir tür anlık yayın.
Отличный вид, Корбет. İyi görünüyor, Corbett.
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников. Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Не делай вид, что тебе не нужна семья. O yüzden bir aileye sahip olmak istemiyormuşsun gibi davranma.
И здесь хороший вид, не правда ли? O manzara da çok güzel, değil mi?
Возможно, Ангел открыл новый вид. Belki Angel yeni bir tür keşfetti.
Там великолепный вид на пляж. Harika bir sahil manzarası var.
Из соседнего кабинета вид лучше. ama yandakinin manzarası daha iyi.
Какой-то вид последовательности цифр и букв. Bir tür rakam / harf karışımı.
А вид отсюда красивый! Manzara burada çok güzel!
На вид Тафу старше -ти. Dafu yaşından daha büyük görünüyor.
в этой экспедиции я собираюсь взять редкий вид. Bu küçük seferde ender bir tür yakalamak üzereyim.
Это редкий вид, Гиббс. Az bulunan bir tür Gibbs.
Жан-Кристоф делает вид, что этого не понимает. Jean-Christophe anlamamış gibi davranıyor. Ve sen gerçekten anladın.
Это вид любви, понимаете? Bu da bir çeşit sevgidir.
Твой вид раздражает его. Senin türün onu huysuzlaştırıyor.
Это вышло абсолютно случайно и вид голой Старой Кристин ничего для меня не значит. Duş olayı tamamen kazaydı. Hem Eski Christine'i çıplak görmek bana bir şey ifade etmiyor.
На вид - солонина с капустой. Et ve lahana salamurası gibi görünüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!