Примеры употребления "кажешься" в русском

<>
Хорошо, ты кажешься нормальным. Tamam, düzgün birine benziyorsun.
Сразу кажешься таким загадочным. Seni bayağı gizemli yapıyor.
Мне ты больным не кажешься. Bana hiç de öyle görünmüyorsun.
Ты кажешься очень напряжённой. Sadece biraz gergin görünüyorsun.
Ты кажешься очень хорошим парнем. Gerçekten çok hoş birine benziyorsun.
Ты не кажешься счастливой. Pek mutlu gibi görünmüyorsun.
Ты кажешься ко всему равнодушным. Sen nüfuz edilemez gibi görünüyorsun.
Обычно ты кажешься нормальным... Genellikle çok normal görünüyorsun...
Ты кажешься, не знаю, немного тихим сегодня. Bu gece birazcık, ne bileyim, sessiz görünüyorsun.
Ты кажешься хорошей девочкой. İyi bir evlada benziyorsun.
Сегодня ты кажешься усталым. Yorgun görünüyorsun bu sabah.
Иногда ты мне кажешься совершенно незнакомым человеком. Bazen bana tamamen yabancı biri gibi geliyorsun.
Ты кажешься растерянной. Biraz halsiz görünüyorsun;
И кажешься моложе своего возраста. Belki de göründüğünden daha yaşlısın.
Из-за этого ты кажешься козлом. Tüm bunlar seni tatmin ediyor.
Да, ты кажешься немного подавленной. Evet, son zamanlarda çökmüş görünüyorsun.
Ты кажешься довольно молодым для главы целого научного отдела. Bütün bilim departmanının başı olmak için biraz genç gözüküyorsun.
Ты кажешься хорошей, Бонни. İyi bir kıza benziyorsun Bonnie.
Теперь ты не кажешься таким далеким. Şimdi o kadar da uzakta görünmüyorsun.
Ты не такая вредная, какой кажешься. Sertsin ama gözüktüğün gibi kötü biri değilsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!