Примеры употребления "грустный" в русском

<>
Из-за нее ты такой грустный, сынок? Üzgün suratına sebep olan o mu evlat?
Ты странный, старый, грустный тип. Garip, yaşlı, üzgün bir arkadaşsın.
"Грустный смайлик. "Asık surat.
Ещё один грустный мужской вздох. Bir üzgün iç çekiş daha.
Вы бедный и грустный человек. Seni zavallı, hüzünlü adam.
Одинокий, грустный, жалкий? Yalnız, üzgün, acınası?
Я не грустный, я сложный. Üzgün falan değilim, kafam karmakarışık.
Ты бедный, грустный, невидимый, маленький человек. Fakir, üzgün, görünmez ve ufak adamın tekisin.
Да, грустный тут я. Evet, üzgün olan benim.
Это очень грустный поворот событий. Bu can sıkıcı bir bilgi.
Глянь, ты такой грустный. Haline bak, çok üzgünsün.
Тогда почему ты такой грустный? Peki neden bu kadar üzgünsün?
"Мрачный" - это "очень грустный". "Kederli", "çok üzgün" demek.
Ты что такой грустный? Niçin böyle sıkıntılı gözüküyorsun?
Мам, это не грустный фильм, он полон энергии, надежды. Anne, bu üzücü bir film değil, enerji ve umutlu dolu.
Это самый грустный эпизод Игры Престолов, который я видела. Bu şimdiye kadar izlediğim en üzücü Game of Thrones bölümüydü.
Самый грустный фильм в мире. Bu izlediğim en hüzünlü filmdi.
Такой грустный конец, такого чудесного вечера. Harika bir akşam için üzücü bir son.
Грустный день, Фрэнк? Bugün mutsuz musun Frank?
А отец стоял в стороне, грустный и молчаливый. Ve babası bir köşede kaldı, üzgün ve sessiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!