Примеры употребления "öpücük vereceğim" в турецком

<>
Babana bir öpücük vereceğim. Только поцелую твоего отца.
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
"Önemsiz Öpücük" mü olsun, "Bu Gece Dans Et Benimle" mi? Что споешь, "Бессмысленный поцелуй" или "Потанцуй со мной этим вечером"?
Önce ben güç vereceğim... Сначала я собираюсь включить...
O zaman şimdi balonlu öpücük dansı zamanı! А теперь все на мыльную вечеринку поцелуев!
Ben de size anlaşmamı kabul etmeniz için dakika vereceğim. Я даю вам пять минут, чтобы принять моё.
Bir öpücük askeri bir suçlama getirmez. За поцелуй не отдают под трибунал.
Onu sana yüz yüzeyken vereceğim. Я отдам тебе его лично.
Benim için Lindsay'e kocaman yapış yapış bir öpücük ver, olur mu? Передай Линдси от меня большой, смачный, душевный поцелуй, хорошо?
Nadim, daha hızlı gidersen, sana telefonumu vereceğim. Если поедешь быстрее, я дам тебе свой телефон.
O sadece bir öpücük değil? Это был не просто поцелуй!
Sana Mekiği vereceğim ama Voyager sağ salim, Alfa Çeyreği'ne döndükten sonra. Я дам вам шаттл после успешного прибытия "Вояджера" в альфа-квадрант.
Tamam, bu öpücük anlaşmamızın mührü olsun o zaman. Ну, этот поцелуй является контрактом, ты знаешь.
Ve size bu son yolculuğunuzda bir şans vereceğim. Я даю вам шанс быть вместе до конца.
Sadece bir öpücük ve uyku. Один поцелуй - и баиньки!
Sana o siyah kabarcıklardan bir tane vereceğim. Я дам тебе один маленький черный шарик.
Bu öpücük ile, aşkımın teminatını veriyorum. Этим поцелуем я клянусь любить тебя вечно.
Diyor ki, "bunu bir kere daha yaparsan ördeği sana geri vereceğim." Она ему "Если ты это повторишь, я отдам тебе твою утку".
Ne yani bu sefer öpücük yok mu? Что, в этот раз без поцелуя?
Her birisine $ 55 vereceğim. Попытаюсь дать по долларов каждой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!