Примеры употребления "Çok ilginç" в турецком

<>
Bakın hikâyeniz çok ilginç ama bunlar kanıt için yeterli değil. Слушайте, рассказ конечно интересный, но это не доказательства.
Tam da Suriye'de eşi benzeri görülmemiş bir çok ilginç anlaşma yapmak üzereydim. Я сейчас в процессе очень интересных переговоров, кое-что уникальное в Сирии.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Ve çok ilginç bir şey gördüm. И я увидел кое-то очень интересное.
Gölün altında çok ilginç şeyler vardı! На дне озера находишь удивительные вещи.
Onlar çok ilginç bir yastık konuşması oluştururlar. Об этом будет интересно поговорить в постели.
Bir zamanlar çok ilginç bir konuşma yapmıştım. Iki arkadaşım var. Однажды у меня был очень интересный разговор с двумя друзьями.
Kestiğim için kusura bakmayın, ama çok ilginç haberlerim var. Извините, если помешал, но у меня интересные новости.
Bunlar çok ilginç makineler. Это очень интересные машины.
Ve çok ilginç bir şey oldu. Тогда и произошла самая странная штука.
Kulağa çok ilginç geliyor. Это кажется таким интересным.
Bana çok ilginç bir soru sordu. Он задал мне один интересный вопрос.
Çok ilginç bir yüzünüz var. У вас очень интересное лицо.
Hayır. Ama adamın çok ilginç film fikirleri olduğu ortaya çıktı. Ve ben de yeni bir arkadaş edindim oldum. Нет, но оказалось, он тоже увлекается киноиндустрией, и теперь у меня есть новый лучший друг.
Bizi bir araya getiren çok ilginç bir plan. Очень интересный план, собрать нас всех вместе.
Bakın, çok ilginç bir veri buldum. Слушайте, я нашел очень интересные данные...
Mazereti doğrulandı. Ancak çok ilginç bir haber vermiş. Алиби подтвердилось, но был один пикантный момент...
Bugün postada çok ilginç belgeler gördüm de. Я сегодня получил странные документы по почте.
Burası köpek kokuyor, ki bu çok ilginç. Tyler aylardır Jeremy ile birlikte. Собачья вонь здесь впечатляет учитывая что Тайлер был с Джереми все эти месяцы.
Bu çok ilginç. Benim patronum da beni sevmiyor. Думаю, мой босс тоже не любит меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!