Примеры употребления "странная" в русском

<>
Жизнь, временами такая странная, смилостивилась над Нормой Дезмонд. Garip bir şekilde acımasız olan hayat, Norma Desmond'a acımıştı.
Что это за странная хрень? Ne acayip şey öyle o?
Та странная молодая женщина крутит мною все утро. Şu yabancı kadın sabahtan beri beni takip ediyor.
Какая странная нам выпала доля; мучиться страхами и сомнениями из-за такой крохотной штучки. Bu kadar korku ve kuşku çekmek ne kadar garip böyle küçücük bir şey için.
Очень странная мать, моя мать. Çok garip anne, benim annem.
У него странная манера это показывать. Tuhaf bir gösterme etme şekli var.
Странная школа с глубинке, это расследование пропажи человека. Tuhaf okul bir yana, bu bir kayıp soruşturması.
Тетя немного странная, правда? Teyzem biraz garip değil mi?
Коллекционировать фотографии убитых - очень странная привычка. Cinayet kurbanlarının fotoğraflarını biriktirmek ilginç bir alışkanlık.
Рут может делать колесо, а странная Эшли имеет машину для выездных соревнований. Ruth bir çeşit takla atabiliyor, ve Garip Ashley'nin deplasmanlar için arabası var.
Физика - странная штука. Fizik bazen ürkütücü olabiliyor.
Странная шутка, Дуайт. Garip şakaydı, Dwight.
Жизнь Син Е Гён правда странная! Shim Ae Kyung'un hayatı çok korkunç.
Во дворе была странная коробка пару дней назад. Birkaç gün önce bahçede tuhaf bir kutu vardı.
Она и правда странная последнее время. Minorin son zamanlarda çok garip davranıyor.
Странная комната, автобус, полный пропавших детей... Acayip sınıf, kayıp çocuk dolu bir otobüs...
Но странная, необъяснимая вещь произошла, Норбит. Fakat tuhaf ve gizemli birşey oldu, Norbit.
Очень странная штука. Оп-па. Çok ilginç bir şeydi.
Это просто странная ситуация. Bu garip bir durum.
Доктор Рамсден, тут ещё такая странная вещь. Dr. Ramsden, tuhaf bir durum daha var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!