Примеры употребления "час" в русском

<>
Предполагаемая среднесуточная длительность освещения, час Передбачувана середньодобова тривалість освітлення, годин
Только через час ошибка была устранена. Але протягом години помилку було виправлено.
Объявляется перерыв на 1 час. Оголошено перерву на 1 годину.
Производительность: 20-60 кег / час. Продуктивність: 20-60 кег / год.
Выпуск именной карты - 1 час! Випуск іменної картки - 1 година!
Встреча архиерея в 8.30 час. Зустріч архієрея о 8.30 годині.
Потребляемая мощность светильника в час, Вт Споживана потужність світильника на годину, Вт
Часовой завод "ЧАС" - отечественный производитель часов. Годинниковий завод "ЧАС" - вітчизняний виробник годинників.
1 миля в час равна: 1 миля за годину дорівнює:
Затмение займет один час и 43 минуты. Затемнення триватиме одну годину і 43 хвилини.
по тротуарной плитке: 50 м2 / час по тротуарній плитці: 50 м2 / годин
Ты мне нужен каждый час (Роберт Лоури) Я потребую тебе кожного години (Роберт Лоурі)
сэкономленное время: 0:39 час заощаджений час: 0:39 годину
Вентилятор, производительностью 900 м3 / час; Вентилятор, продуктивністю 900 м3 / год;
Классный час "Земля моего детства" Виховна година "Земля мого дитинства"
Пусть в час заклятий, в вихре голосов Нехай на годину заклять, у вихорі голосів
Час и Мэгги - брат и сестра. Час і Мегі - брат і сестра.
Платная, 1,50 евро в час. Платна, 1,50 євро за годину.
Средняя продолжительность экскурсии по Мраморной пещере - 1 час. У середньому екскурсія по Мармуровій печері триває одну годину.
Их емкость достигает 100 ампер / час. Їхня ємність сягає 100 ампер / годин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!