Примеры употребления "час" в русском с переводом "години"

<>
Только через час ошибка была устранена. Але протягом години помилку було виправлено.
Ты мне нужен каждый час (Роберт Лоури) Я потребую тебе кожного години (Роберт Лоурі)
Судно также загорелось и спустя час пошло ко дну. Корабель загорівся близько 21 години і через годину вибухнув.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Срочный перевод за 2 часа Терміновий переклад за 2 години
Каждые 2 часа - гибнет человек. Майже кожні 2 години гине людина.
Длительность составляет 4 астрономических часа. Тривалість туру 4 астрономічні години.
Два часа чистого концентрированного восторга ". Дві години чистого концентрованого захвату ".
Пешеходная экскурсия продолжительностью 3 часа. Пішохідна екскурсія тривалістю 3 години.
3 часа, чтобы купить Бонолото 3 години, щоб купити Бонолото
Длительность 2 часа с антрактом. Тривалість 2 години з антрактом.
Водка сопровождала все 24 часа. Горілка супроводжувала всі 24 години.
Минимальное время дезинфекции 4 часа. Мінімальний час дезінфекції 4 години.
Обеденный перерыв длился два часа. Обідня перерва тривала дві години.
Пеший подъем длится 2 часа). Піший підйом триває 2 години).
Пешеходная экскурсия, продолжительность 3 часа Пішохідна екскурсія, тривалість 3 години
Продолжительность мастер-класса - 2 часа. Тривалість майстер-класу - 2 години.
Посещение банного комплекса (2 часа) Відвідування банного комплексу (2 години)
Осада продолжалась ещё четыре часа. Облога тривала ще чотири години.
Дать настояться раствору два часа. Дати настоятися розчину дві години.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!