Примеры употребления "годині" в украинском

<>
О котрій годині заїзд / виїзд? В котором часу заезд / выезд?
О другій годині ночі стук. В два часа ночи стук.
Літній час вводиться о третій годині ночі. Летнее время вводится в три часа ночи.
тривалість 3 годині 13 хвилин). продолжительность 3 часа 13 минут).
О другій годині подзвонили, що прийшла. В два часа позвонили, что пришла.
Парк закривався об 11 годині вечора. Парк закрывался в 11 часов вечера.
Обстріл розпочався о 22-й годині. Обстрел начался в 22 часа.
В одній годині кохання - ціле життя. В одном часе любви - целая жизнь.
У сьомій годині вставав він влітку В седьмом часу вставал он летом
Фред Флінстоун: В 4 годині ранку, Фред Флинстоун: В четыре часа утра,
Вечеря подавався о четвертій годині вечора. Ужин подавался в четыре часа вечера.
Розташований в годині їзди від Рованіемі. Расположен в часе езды от Рованиеми.
Зустріч архієрея о 8.30 годині. Встреча архиерея в 8.30 час.
О 2 годині "Індевор" закінчив обліт станції. В 2 часа "Индевор" закончил облёт станции.
Переворот закінчено о 9 годині 24 хвилини. Переворот окончен в 9 часов 24 минуты.
До 21 годині погода ще більше погіршилася. К 21 часу погода ещё более ухудшилась.
Початок об 11 годині на подвірї музею. Начало в 11 часов во дворе музея.
Початок боксерського вечора - о 21:00 годині. Начало боксерского вечера - в 21:00 часов.
Вихід закінчився о 21 годині 01 хвилину. Выход закончился в 21 час 01 минуту.
А вранці, о 10 годині, піднялися нагору. А утром, в 10 часов, поднялись наверх.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!