Примеры употребления "употреблением" в русском

<>
Мойте руки перед употреблением пищи. Мийте руки перед вживання їжі.
Перед употреблением настойки рекомендуется взбалтывать. Перед вживанням настій рекомендується збовтати.
Перед употреблением кожицу со шляпки лучше снимать. Перед уживанням шкірочку з капелюшка краще зніміть.
Перед употреблением флакон хорошо взболтать. Перед вживанням флакон добре струсити.
Перед употреблением этот мед следует прокипятить. Перед вживанням цей мед слід прокип'ятити.
Мойте овощи и фрукты перед употреблением. Мийте овочі і фрукти перед вживанням.
Перед его употреблением рекомендуется поставить клизму. Перед його вживанням рекомендується поставити клізму.
Лучше пить охлажденным и перед употреблением взболтать. Краще пити охолодженим й перед вживанням збовтати.
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
При излишнем употреблении разрушают организм. При зайвому вживанні руйнують організм.
Регулярное употребление большого количества алкоголя. Регулярне споживання великої кількості алкоголю.
Для речитативов возможно употребление прозы. Для речитативів можливе використання прози.
Из практического употребления вышла с сер. З практичного вжитку вийшла з сер.
Спектр употребления алюминиевых конструкций невообразимо обширен. Спектр застосування алюмінієвих конструкцій неймовірно широкий.
К чему приводит чрезмерное употребление шоколада? До чого може призвести зловживання шоколадом?
Отсутствие похмельного синдрома при умеренном употреблении. Відсутність похмільного синдрому при помірному споживанні.
Молочная группа продуктов, разрешенная к употреблению, достаточно разнообразна. Набір продуктів, дозволених для вживання, був досить різноманітний.
Основные эффекты от употребления кокаина: Головні ефекти від прийому кокаїну:
Употребление напитка защитит от атеросклероза. Вживання напою захистить від атеросклерозу.
Однозначность при употреблении и многозначность. Однозначність при вживанні і багатозначність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!