Примеры употребления "употреблением" в русском с переводом "вживання"

<>
Мойте руки перед употреблением пищи. Мийте руки перед вживання їжі.
распространяется употребление улучшенных земледельческих орудий. поширюється вживання поліпшених землеробських знарядь.
Употребление напитка защитит от атеросклероза. Вживання напою захистить від атеросклерозу.
Употребление насвая вызывает никотиновую зависимость. Вживання насвая викликає нікотинову залежність.
Чем оправдывается употребление энергетических напитков? Чим виправдовується вживання енергетичних напоїв?
употребление контрацептивов, антибактериальных, противовирусных лекарств; вживання контрацептивів, антибактеріальних, противірусних ліків;
Их употребление вызывает чувство насыщения. Їх вживання викликає почуття насичення.
Употребление хурмы рекомендуется беременным женщинам. Вживання хурми рекомендується вагітним жінкам.
Характерно сложное употребление числовых форм; Характерне складне вживання числових форм;
частое употребление больших доз спиртного; часте вживання великих доз спиртного;
Целью жизни становится употребление наркотика. Метою життя стає вживання наркотика.
Допустимо употребление минимального количества шампанского. Допустиме вживання мінімальної кількості шампанського.
Частое употребление междометия "ня" (яп. Часте вживання вигуки "Ня" (яп.
Чем же грозит употребление галлюциногенов? Чим же загрожує вживання галюциногенів?
Чрезмерное употребление картошки вредит здоровью. Надмірне вживання м'яса шкодить здоров'ю.
Алкоголизм (чрезмерное употребление спиртных напитков); алкоголізм (надмірне вживання алкогольних напоїв);
распространение и употребление общей самоназвания; поширення і вживання загальної самоназви;
употребление детьми большого количества сладкого; вживання дітьми великої кількості солодкого;
Особую опасность получило внутривенное употребление. Особливу небезпеку отримало внутрішньовенне вживання.
Безалкогольные напитки - Готовые к употреблению Безалкогольні напої - Готові до вживання
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!