Примеры употребления "употреблением" в русском с переводом "вживанні"

<>
При излишнем употреблении разрушают организм. При зайвому вживанні руйнують організм.
Однозначность при употреблении и многозначность. Однозначність при вживанні і багатозначність.
большие перерывы в употреблении пищи; великі перерви у вживанні їжі;
Разбавляют новички в употреблении этого напитка. Розбавляють новачки у вживанні цього напою.
В современном употреблении - "тихая" смена власти. У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади.
Ориприм быстро абсорбируется при внутреннем употреблении. Ориприм швидко абсорбується при внутрішньому вживанні.
Особая осторожность необходима при употреблении алкоголя. Особлива обережність необхідна у вживанні алкоголю.
Лок подозревает его в употреблении наркотиков. Локк підозрює його у вживанні наркотиків.
при употреблении зараженных продуктов, фуража, воды; при вживанні заражених продуктів, фуражу, води;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!