Примеры употребления "суду" в русском

<>
Закон по антикоррупционному суду принят. Закон про Антикорупційний суд ухвалено.
Четвертое - Высшему Арбитражному Суду РФ. Четверте - Вищому Арбітражному Суду РФ.
АЭС, суду и ракетные ядерные установки; АЕС, судові та ракетні ядерні установки;
Это полномочие предоставлено исключительно Верховному суду. Таким право наділений виключно Верховний суд.
Суду отведена руководящая роль в процессе. Суду належить керівна роль у процесі.
Суду в Гамбурге предложено провести новое слушание. Суд у Гамбурзі повинен провести нове слухання.
Пальма первенства принадлежит Конституционному Суду РФ. Пальма першості належить Конституційному Суду РФ.
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
SCO снова отправляется в суд SCO знову вирушає до суду
Закон Украины "О третейских судах". Закон України "Про третейські суди".
Производство небольших судов и яхт; Виробництво невеликих суден та яхт;
в) спор разрешен некомпетентным судом; в) спір вирішений некомпетентним судом;
? Представительство в суде - Dea Fortis  Представництво в суді - Dea Fortis
• об оспаривании решений третейских судов; • про заперечування рішень третейських судів;
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Крупные суда выброшены на берег. Великі судна викинуто на берег.
Часть из них арестована судами. Частина з них арештована судами.
Завтра обещали привезти в суд. Завтра обіцяли привезти до суду.
Большие суда: сварка, чистка и покраска. Великі кораблі: зварювання, очищення та фарбування.
По ним на судах отсчитывали время. За ним на суднах відлічували час.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!