Примеры употребления "случилась" в русском

<>
Напомним, трагедия случилась в прошлом году. Нагадаємо, трагедія сталося у минулому році.
Авария случилась на проспекте Тракторостроителей. Аварія сталася на проспекті Тракторобудівників.
Эта катастрофа случилась на Земле. Ця катастрофа трапилася на Землі.
Страшная авария случилась год назад. Нещасний випадок стався рік тому.
Беда случилась не на съемочной площадке. Лихо трапилося не на знімальному майданчику.
Трагедия случилась в немецком Оберхаузене. Бій відбувся в німецькому Оберхаузені.
В клубе уже случилась тренерская перестановка. У клубі вже відбулася тренерська перестановка.
История случилась в доме у потерпевшего. Пригода сталася в дома у потерпілого.
Авария случилась на железнодорожном переезде. Аварія трапилась на залізничному переїзді.
Трагедия случилась на трассе Балыкчи - Ананьево - Каракол. ДТП сталося на трасі Баликчи - Ананьєва - Каракол.
Напомним, катастрофа случилась 20 августа. Нагадаємо, катастрофа сталася 20 травня.
Трагедия случилась в городе Польковице. Трагедія трапилася в місті Польковіце.
В 1905 году случилась забастовка железнодорожников. В 1905 році відбувся селянський страйк.
На трассе случилась чрезвычайное происшествие. На трасі сталася надзвичайна подія.
Авария случилась возле села Чишки. Аварія трапилася поблизу села Чишки.
Это из-за меня случилась авария. Це через мене сталася аварія.
Авария случилась на втором энергоблоке. Аварія трапилася на другому енергоблоці.
Однако в 1955 году случилась трагедия. Але у 1919 році сталася трагедія.
В 1980 году случилась реорганизация музея. У 1980 році трапилася реорганізація музею.
Но в 1976 году случилась трагедия. Але в 1979 році сталася трагедія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!