Примеры употребления "трапилась" в украинском

<>
ДТП трапилась удень 12 липня. ДТП произошло днем 12 июля.
Аварія трапилась на залізничному переїзді. Авария случилась на железнодорожном переезде.
Трагічна подія трапилась 29 листопада близько 4 години ранку. Трагический инцидент произошел 29 декабря около 4 часов утра.
Верховина трапилась жахлива дорожньо-транспортна пригода. Нахабино произошло ужасное дорожно-транспортное происшествие.
З них остання трапилась зовсім недавно. Из них последняя случилась совсем недавно.
Трагедія трапилась у спальному приміщенні ліцею. Трагедия произошла в спальном помещении лицея.
Катастрофа трапилась із-за загоряння двигуна. Авария произошла из-за возгорания двигателя.
Подія трапилась поблизу с. Лимани Березанського району. Инцидент произошел вблизи с. Лиманы Березанского района.
Подія трапилась поблизу с. Луканівка Кривоозерського району. Инцидент произошел вблизи с. Лукановка Кривоозерского района.
Аварія трапилась поблизу с. Лавочне Сколівського району. Авария произошла вблизи с. Лавочное Сколевского района.
Подія трапилась сьогодні в Святошинському районі столиці. Событие произошло ночью в Святошинском районе столицы.
В 1946 р. трапилась авіакатастрофа літака Єр-2. В 1946 р. произошла авиакатастрофа самолета Ер-2.
Дорожньо-транспортна пригода трапилась 9 березня 2018 року. Дорожно-транспортное происшествие произошло 9 марта 2018 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!