Примеры употребления "случае" в русском

<>
неэффективные в конкретном случае препараты неефективні в конкретному випадку препарати
В таком случае, необходимо позаботиться о долгосрочной визе. Тож у таких випадках необхідно буде отримувати довгострокову візу.
В случае выполнения обгона колонны. У разі виконання випередження колони.
в случае раздельного проживания (сепарации); на випадок роздільного проживання (сепарації);
Утрата здоровья при несчастном случае. втрата здоров'я від нещасних випадків.
Как поступить в этом случае законно? Як законно вчинити в такому випадку?
в случае возникновения нештатной ситуации; У разі виникнення нештатної ситуації;
В противном случае используется лимон. В іншому випадку використовується лимон.
В случае успеха дверь откроется. У разі успіху двері відкриються.
случае пупочной грыжи" ("Медицинское Обозрение"). "Про випадок пупкової грижі" ("Медичне Обозрение").
В этом случае спектральные линии интенсивные. У такому випадку спектральні лінії інтенсивні.
в случае выраженной подвижности зубов; у випадку вираженої рухливості зубів;
Оповещения в случае обнаружения проблем Сповіщення в разі виявлення проблем
Франкский историк Григорий Турский о случае Франкський історик Григорій Турський про випадок
Помогут в этом случае цветы на подоконнике. Допоможуть в такому випадку квіти на підвіконні.
маска в этом случае игнорируется. маска в цьому випадку ігнорується.
Требовать разрыва соглашения в случае: Вимагати розірвання угоди в разі:
В противном случае принимающая объеме. В іншому випадку приймаюча обсязі.
В случае необходимости обеспечим транспортировку. У разі необхідності забезпечимо транспортування.
В худшем случае имплантаты удаляются. У гіршому випадку імплантати видаляються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!