Примеры употребления "случае" в русском с переводом "нагоди"

<>
Лас-Вегас Цветы по случаю Лас-Вегас Квіти з нагоди
Сан-Себастьян Цветы по случаю Сан-Себастьян Квіти з нагоди
Вирджиния Бич Цветы по случаю Вірджинія Біч Квіти з нагоди
Лефсе традиционно готовится по случаю праздников. Лефсе традиційно готується з нагоди свят.
По этому случаю и был банкет. З цієї нагоди і був банкет.
Франшиза устанавливается по каждому страховому случаю. Франшиза встановлюється з кожної страхової нагоди.
Торжества по случаю Дня пограничника Украины Урочистості з нагоди Дня прикордонника України
Примите искренние поздравления по случаю Хануки. Прийміть сердечні вітання з нагоди Хануки.
Подчеркиваю, что лучшего случая не будет. Наголошую, що кращої нагоди не буде.
Торжества по случаю юбилея и гранд-концерт. Урочистості з нагоди ювілею та гранд-концерт.
По случаю празднования 400-летия Берестейской унии. З нагоди святкування 400-ліття Берестейської унії.
Награду Баталин получил по случаю 70-летия. Нагороду Баталін отримав з нагоди 70-річчя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!