Примеры употребления "родитель" в русском

<>
Тест "Хороший ли вы родитель" Тест "Чи гарні ви батьки"
Каждый родитель знает: воспитание ребенка - занятие непростое. Усім батькам відомо: виховання дитини - заняття непросте.
Упражнение "Идеальный родитель и ребенок" Вправа "Ідеальний батько і дитина"
Зарегистрироваться как учитель, родитель или ученик Зареєструйтеся як вчитель, батьки чи учень
parent Родитель - Путь к родительскому виджету. parent Батько - Шлях до батьківського віджету.
Родители - Майк и Нэл Грасси. Батьки - Майк і Нел Грассі.
Имеет титулованных родителей и предков. Має титулованих батьків та предків.
Подозреваемый проживал вместе с родителями. Підозрюваний жив разом з батьками.
Родители решили обратиться к психологу. Запропоновано батькам звернутися до психолога.
Быть родителем - оставаться в любви Бути батьком - залишитися в любові
Родители хотели его видеть скрипачом. Батько хотів бачити його скрипалем.
Оба его родителя были учителями. Обидва її батька були вчителями.
Он был любящим сыном и опорой для родителей. Він був люблячим сином, гордістю своїх батьків.
• Справку о доходах потенциальных приемных родителей; • довідка про доходи потенційної прийомної сім'ї;
Родители Стэна были еврейскими иммигрантами румынского происхождения. Його батьки були єврейськими іммігрантами румунського походження.
Разницу одинокому родителю выплачивают ежемесячно. Різницю одинокому батьку виплачують щомісяця.
Родители актрисы - известные оперные певцы. Батьки письменника були відомими оперними співаками.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Кто может стать приемными родителями? Хто може стати прийомними батьками?
Подарки новорожденным и их родителям. Подарунки новонародженим та їх батькам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!