Примеры употребления "батько" в украинском

<>
Батько телеведучого, актора Івана Урганта. Отец телеведущего, актёра Ивана Урганта.
А батько любив "Полонез" Огінського. А папа любил "Полонез" Огинского.
Вправа "Ідеальний батько і дитина" Упражнение "Идеальный родитель и ребенок"
Батько - державним службовцем у Чернівцях. Отец был государственным служащим в Черновцах.
Коли Михайлові виповнилося 10 років, помер батько. Когда Михаилу исполнилось 10 лет его отец умер.
Батько Едварда - актор Януш Дзевоньський. Её отец - актёр Януш Дзевоньский.
До правоохоронців звернувся батько 14-річної дівчинки. В полицию обратились родители 14-летней девушки.
Батько займався торгівлею свійською худобою. Отец занимался торговлей домашнего скота.
Батько - електрик і профспілковий лідер. Папа - электрик и профсоюзный фаворит.
parent Батько - Шлях до батьківського віджету. parent Родитель - Путь к родительскому виджету.
англійський письменник, батько Вінні Пуха. английский писатель, отец Винни Пуха.
батько - історик, фахівець з Ленінградської блокади. папа - историк, эксперт по Ленинградской блокаде.
батько був кравцем [6] [7]. отец был портным [7] [8].
Батько - ліквідатор наслідків аварії на ЧАЕС. Папа - ликвидатор последствий аварии на ЧАЭС.
Батько - завідувач райфінвідділу, мати - фельдшерка. Отец - заведующий райфинотделом, мать - фельдшер.
Батько Ніклауса був шкільним учителем. Отец Никлауса был школьным учителем.
Батько Чака володів невеликим кафе. Отец Чака владел небольшим кафе.
1829 - Леві Стросс, "батько джинсів". 1829 - Леви Стросс, "отец джинсов".
Батько дізнався про зраду доньки. Отец узнал об измене дочки.
Тільки батько чомусь здається переможеним. Только отец почему-то кажется побежденным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!