Примеры употребления "раннюю" в русском

<>
Подразделяется на раннюю и позднюю эпохи. Розділяється на ранній і пізній періоди.
Кульбида также спрогнозировал раннюю весну. Кульбіда також спрогнозував ранню весну.
Он должен заменить раннюю группировку Iridium. Він повинен замінити попередню угруповання Iridium.
Они помогают воссоздать раннюю историю Тибета. Вони допомагають відтворити ранню історію Тибету.
Рекомендуется выращивать на раннюю пучковую продукцию. Рекомендується вирощувати на ранню пучкову продукцію.
Этот факт затрудняет его раннюю диагностику. Це і ускладнює його ранню діагностику.
вы хотите обеспечить ребенку раннюю социализацию; ви хочете забезпечити дитині ранню соціалізацію;
Там покажут раннюю историю города и региона. Тут демонструватимуть ранню історію міста та регіону.
С раннего детства увлекается спортом. З раннього дитинства захоплювалася спортом.
Раннего срока созревания (середина июня). Ранній строк достигання (середина червня).
Раннее творчество отмечено влиянием кубизма. Ранні твори мають впливи кубізму.
Раннее творчество характеризуется "тяжёлым" звучанием. Рання творчість характеризувалася "тяжким" роком.
Менструация в очень раннем возрасте; Менструація в дуже ранньому віці;
Фетяска относится к ранним сортам. Фетяска відноситься до ранніх сортів.
Деревянные головоломки Раннее Образование игрушки дерев'яні головоломки раннє освіту іграшки
Нет ранней диагностики (отсутствие скрининга). Немає ранньої діагностики (відсутність скринінгу).
Корни молочая заготавливают ранней весной. Коріння молочаю заготовляють ранньою весною.
Они говорили о ранней весне... Вони говорили про ранню весну...
Учащиеся с ранним подъёмом интеллекта. Учні з раннім підйомом інтелекту.
Дамба начала разрушаться ранним утром. Дамба почала руйнуватися рано вранці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!