Примеры употребления "попередню" в украинском

<>
Записуйтеся на безкоштовну попередню консультацію. Записывайтесь на бесплатную предварительную консультацию.
відомості про попередню трудову діяльність; сведения о предыдущей трудовой деятельности;
Губернія отримала попередню назву - Виборзька. Губерния получила прежнее название - Выборгская.
Він повинен замінити попередню угруповання Iridium. Он должен заменить раннюю группировку Iridium.
Підготувати попередню заявку на патент: Подготовить предварительную заявку на патент:
його попередню посаду зайняв Велч. его предыдущую должность занял Уэлч.
Він замінить попередню систему Tixeo. Он заменит прежнюю систему Tixeo.
Ваша заявка має пройти попередню модерацію Ваша заявка должна пройти предварительную модерацию
Безкоштовно повернутися на попередню станцію Бесплатно вернуться на предыдущую станцию
МЗС Польщі назвало попередню причину аварії. МИД Польши назвало предварительную причину аварии.
Документ про проведену попередню оплату: Документ о проведенной предыдущей оплате:
Необхідно провести попередню оцінку отриманого рішення. Необходимо провести предварительную оценку полученного решения.
Попередню депутати відхилили через "невідповідність законодавству" Предыдущую депутаты отклонили из-за "несоответствия законодательству"
Завантажити попередню версію пакету можна звідси. Загрузить предварительную версию пакета можно отсюда.
Кожен згадує свою попередню любовну історію. Каждый вспоминает свою предыдущую любовную историю.
немає часу на попередню обробку поверхні; нет времени на предварительную отделку поверхности;
Отримайте безкоштовну попередню оцінку Вашої справи *: Получите бесплатную предварительную оценку Вашего дела *:
Правило 1: Виконайте попередню домашню роботу. Правило 1: Проделайте предварительную домашнюю работу.
• формування запитів на попередню підготовку документів; • формирование запросов на предварительную подготовку документов;
Оформити попередню заявку на екскурсію "Умань. Оформить предварительную заявку на экскурсию "Радомышль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!