Примеры употребления "раннюю" в русском с переводом "ранніх"

<>
Фетяска относится к ранним сортам. Фетяска відноситься до ранніх сортів.
Однако уже в ранних произв. Проте вже в ранніх произв.
В ранних работах Г.-А. У ранніх працях Г.-А.
85% выкидышей на ранних сроках 85% викиднів на ранніх термінах
Иногда ардипитеков относят к ранним австралопитекам. Іноді ардипітеків відносять до ранніх австралопітеків.
Кристина относиться к ранним сортам картофеля. Крістіна відноситься до ранніх сортів картоплі.
Асимметричность матки на ранних сроках беременности. асиметрія матки на ранніх термінах вагітності;
Украинские аграрии завершают уборку ранних зерновых. Українські аграрії завершують збирання ранніх зернових.
Определение пола на ранних сроках беременности Визначення статі на ранніх термінах вагітності
Литературный талант проявился с ранних лет. Літературний талант проявився з ранніх років.
М. Кейнса (в своих ранних работах). М. Кейнс (у своїх ранніх роботах).
Как распознать беременность на ранних сроках? Як дізнатися вагітність на ранніх термінах?
В ранних рассказах проявилось влияние декадентства. У ранніх оповіданнях проявився вплив декадентства.
Вскоре начнется уборка ранних зерновых, рапса. Невдовзі почнеться збирання ранніх зернових, ріпаку.
Как мимолетна тень осенних ранних дней... Як скороминуща тінь осінніх ранніх днів...
На ранних стадиях аппендицит легче лечить. На ранніх стадіях апендицит легше лікувати.
На ранней стадии наблюдается нарушение кратковременной памяти. На ранніх стадіях характерна втрата короткочасної пам'яті.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Транзисторы ранних серий строились исключительно из германия. Транзистори ранніх серій виготовлялися виключно з германію.
Музыкой Леонид начал интересоваться с ранних лет. Музикою Джамала почала захоплюватися з ранніх років.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!