Примеры употребления "разный" в русском

<>
Состав шихты может быть разный. Склад шихти може бути різний.
Диапазон у клавиатур встречается разный. Діапазон у клавіатур зустрічається різний.
Все противозачаточные таблетки имеют разный состав. Всі протизаплідні таблетки мають різний склад.
Каждый клиент индивидуален, каждый случай разный. Кожен клієнт індивідуальний, кожен випадок різний.
У персипана и марципана разный вкус. У персіпану і марципану різний смак.
Конституционно-правовые отношения имеют разный срок действия. Конституційно-правові відносини мають різний строк дії.
Банкноты разного номинала отличались цветом. Банкноти різних номіналів відрізняються кольором.
Возможность подписываться на разные каналы Можливість підписуватись на різні канали
Формы лицензионных вознаграждений бывают разные. Форми ліцензійної винагороди бувають різними.
Exlibris производит каталоги разного формата. Exlibris виготовляє каталоги різного формату.
Разная трактовка совокупности экономических отношений. різне трактування сукупності економічних відносин.
Кагор универсален к разной гастрономии. Кагор універсальний до різної гастрономії.
В разное время ведущими были: У різний час ведучими були:
Последние имеют разную гормональную активность. Останні мають різну гормональну активність.
Только она была везде разная. Проте вона була скрізь різною.
> Может ли христианин быть разным? → Чи може християнин бути різним?
Согласно разная доступность элементов питания. Відповідно різна доступність елементів живлення.
Создание схем в разном виде Створення схем у різному вигляді
В разное время кафедру возглавляли: В різні часи кафедру очолювали:
Объяснения имеют разную объяснительную силу. Пояснення мають різноманітні пояснювальні сили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!