Примеры употребления "різні часи" в украинском

<>
Київську єпархію в різні часи очолювали: Киевскую епархию в разные времена возглавляли:
Ненаситець у різні часи носив декілька назв. Ненасытец в разное время имел разные названия.
В різні часи вона вирішувалася по-різному. В разное время она решалась по-разному.
На її пошуки у різні часи вирушали 13 експедицій. В общей сложности на ее поиски отправлялись 13 экспедиций.
В різні часи кафедру очолювали: В разное время кафедру возглавляли:
Що сталося в сталінські часи? Каким же было сталинское время?
Також ракети можуть нести різні боєголовки. Также ракеты могут нести различные боеголовки.
Кінні перегони проводилися в найдавніші часи. Конные перегоны проводились в древнейшие времена.
Як-то кажуть "різні агрегатні стани" ідеального Как говорится "разные агрегатные состояния" идеального
У Сирени Колл невдалі часи. У Сирены Колл неудачные времена.
Крім того, селяни відробляли ще різні повинності. К тому же крестьяне продолжали выполнять различные повинности.
Часи змінилися, але проблема залишилася. Время изменилось, но проблемы остались.
Були запропоновані різні пропозиції щодо масштабування біткоїну. Были представлены различные предложения по масштабированию биткойна.
Непрості часи вимагали особливих рішень. Непростые времена требовали особых решений.
Підсумкові пенсійні виплати у кожної людини різні. Итоговые пенсионные выплаты у каждого человека разные.
У 1993 році Amiga переживала важкі часи. В 1993 году Amiga переживала трудные времена.
Різні частини Канади заселені нерівномірно. Различные части Канады заселены неравномерно.
Вугільна промисловість переживала скрутні часи. Легкая промышленность переживала разные времена.
Існували різні комбінації кольорів для картушів. Существовали различные комбинации цветов для картушей.
"Часи змінюються, і ми змінюємось в них". "Времена меняются, и мы меняемся с ними".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!