Примеры употребления "произведению" в русском

<>
Иллюстрации к произведению В.Скотта Ілюстрації до твору В.Скотта
По одноименному произведению Леонида Платова. За однойменним твором Леоніда Платова.
Телевизионный спектакль про произведению В. Винниченко. Телевізійний спектакль за твором В. Винниченко.
Страница Примечаний к произведению Никколо Маккьявелли. Сторінка Приміток до твору Нікколо Маккьявеллі.
Сценарий написан по произведению Ханифа Курейши. Сценарій написаний за твором Ханіфа Курейші.
Иллюстрация к одноименному произведению Г.Ф. Квитки-Основьяненко. Ілюстрація до однойменного твору Г.Ф. Квітки-Основ'яненка.
по произведению драматурга Жана-Клода ван Итали. за твором драматурга Жана-Клода ван Італі.
Przedwiosnie, 1928 год) по произведению Стефана Жеромского. Przedwiośnie, 1928 рік) за твором Стефана Жеромського.
В концерте прозвучало произведение Дж. У концерті прозвучали твори Дж.
Механическое воспроизведение, публикация музыкальных произведений Механічне відтворення, публікація музичних творів
Миниатюра - живописное произведение малых форм. Мініатюра - живописний твір невеликого формату.
Один из знаковых персонажей произведения. Один із знакових персонажів твору.
Фильмы по произведениям Дины Рубиной Фільми по творах Діни Рубіної
Стала классическим произведением жанра фу. Стала класичним твором жанру фу.
Выставки знакомят с художественными произведениями. Виставки знайомлять з художніми творами.
Признаки фольклорной баллады в произведении. Ознаки фольклорної балади у творі.
Скалярное произведение и евклидовы пространства. Скалярний добуток та евклідові простори.
Mercedes - Benz 300TD как произведение искусства Mercedes - Benz 300TD як витвір мистецтва
"Афродита Анадиомена" считалась лучшим произведением Апеллеса. "Афродіта Анадіомена" вважалася найкращим витвором Апеллеса.
Это настоящие произведения искусства, судите сами! Це справжні витвори мистецтва, судіть самі!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!