Примеры употребления "правам" в русском

<>
Тренинг по социальным правам ВПЛ Тренінг щодо соціальних прав ВПО
избирают Парламентского уполномоченного по правам человека. обирають Парламентського уповноваженого з прав людини.
Право лесопользования относится к абсолютным правам. Право лісокористування відноситься до абсолютних прав.
Верховному комиссару ООН по правам человека Верховному комісару ООН з прав людини
Споры по авторскому праву и смежным правам Спори щодо авторського права і суміжних прав
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Избирательными правами наделялись только трудящиеся. Виборчим правом користувалися лише трудящі.
Узбекистан по праву многонациональное государство. Узбекистан по праву багатонаціональна держава.
Устранение (восполнение) пробелов в праве. Усунення (подолання) пробілу в праві.
Начальники тыла наделялись большими правами. Митні чиновники наділялися великими правами.
На правом или левом боку. На правому або лівому боці.
Все равны в правах и свободах. Всі рівні в правах і свободах.
Император Карл Габсбург оказался прав. Імператор Карл Габсбург виявився правий.
кто сразится против черной - тоже будет прав; хто битиметься проти чорної - теж матиме рацію;
Монарх же не в праве изменять конституцию. Монарх же не має права змінити конституцію.
Туроператор оставляет за собой право менять порядок проведения экскурсий. Туроператор має право змінювати порядок екскурсій чи замінювати їх.
Consoris Consulting, Все права защищены Consoris Consulting, Всі права захищені
Авторское право принадлежало Уильяму Диксону. Авторське право належало Вільяму Діксону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!