Примеры употребления "має права" в украинском

<>
Куратор не має права зупиняти операції. Куратор не имеет права приостанавливать операции.
Духовенство має особливі права на причастя. Духовенство имеет особые права на причастие.
Має освітньо-кваліфікаційний рівень магістра права. Имеет образовательно-квалификационный уровень магистра права.
Принцип верховенства права має бути дотриманий ". Принцип верховенства права должен быть соблюден ".
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
© Copyright - 2007-2030: Всі права захищені. © Copyright - 2007-2030: Все права защищены.
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
континентального права заповнюється інститутом законного представництва. континентального права восполняется институтом законного представительства.
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Професор канонічного права, таємний радник. Профессор канонического права, тайный советник.
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
У моделі відсутня права стопа. У модели отсутствует правая стопа.
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Стрижень принципу верховенства права визначений так: Сердцевина принципа верховенства права определена так:
Кажуть, Ужгородський замок має тисячолітню історію. Говорят, Ужгородский замок имеет тысячелетнюю историю.
Всі права захищені ТМ "Тіана" Все права защищены ТМ "Тиана"
Стоянка має три культурні шари: Стоянка имеет три культурных слоя:
500-річчя магдебурзького права Києва 500-летие магдебургского права Киева
Ітіго дайфуку має полуничну начинку. Итиго дайфуку имеет земляничную начинку.
Водіння по лівій смузі (права вільна) Вождение по левой полосе (правая свободна)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!